Thuộc cấp ông Trump bị vạ lây

(Tin tức 24h) - Nhiều nhà lập pháp Mỹ đang muốn triệu tập nữ phiên dịch viên của Tổng thống Trump lại thượng đỉnh Nga- Mỹ để điều trần.

Các nhà lập pháp Mỹ đang muốn làm rõ “nội tình” cuộc gặp kín của Tổng thống Trump với Tổng thống Nga Putin diễn ra đầu tuần qua.

Viết trên Twitter cá nhân, Thượng nghị sĩ Jeanne Shaheen kêu gọi tổ chức điều trần với phiên dịch viên của Mỹ có mặt trong cuộc gặp kín giữa Tổng thống Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin  tại Helsinki, Phần Lan ngày 16/7 để làm rõ nội dung cuộc thảo luận kín này.

Thuoc cap ong Trump bi va lay
Bà Marina Gross là phiên dịch viên cho Tổng thống Trump trong cuộc họp kín với Tổng thống Putin hôm 16/7. Ảnh: AP

“Phiên dịch viên có thể giúp làm rõ những gì ông Trump đã nói và đã cam kết với ông Putin nhân danh nước Mỹ”, Thượng nghị sĩ Jeanne Shaheen viết.

Hạ nghị sĩ Joe Kennedy cũng có cùng quan điểm này và cho rằng phiên dịch viên phải điều trần trước Quốc hội, theo đó, các nhà lập pháp Cộng hòa cần phải công bố ngay lệnh triệu tập phiên dịch viên của ông Trump- bà Marina Gross.

Hạ nghị sĩ Bill Pascrell đã gửi thư tới Hạ nghị sĩ Trey Gowdy và Elijah Cummings lần lượt là Chủ tịch và thành viên cấp cao của Ủy ban Giám sát Hạ viện Mỹ, với yêu cầu triệu tập Gross tới Ủy ban này để làm rõ “những chi tiết trong cuộc gặp một-một của ông Trump và ông Putin tại Helsinki”.

“Là một phiên dịch viên, bà Marina Gross là người Mỹ duy nhất ngoài Tổng thống có mặt trong phòng họp kín. Do đó, bà là nhân chứng đáng tin cậy duy nhất tại cuộc thảo luận giữa 2 nhà lãnh đạo Nga-Mỹ” - bức thư viết.

Mọi điều công kích hướng về bà Marina Gross xảy ra sau khi ông Trump có nhiều phát ngôn phủ nhận vai trò của chính quyền của Tổng thống Putin trong việc can dự vào cuộc bầu cử Tổng thống Mỹ năm 2016.

Đặc biệt là sau khi có những phát ngôn trong cuộc họp báo chung, ông Trump đã bị chỉ trích kịch liệt rằng đã bỏ lỡ cơ hội đổ lỗi cho Nga.

Sau khi về lại Washington, ông Trump đã phải "chữa cháy" bằng cách nói rằng ông đã "nhầm" khi tuyên bố Nga không có lý do để tấn công vào Mỹ.

Trong khi tại cuộc họp báo chung mà ông Trump còn có thể "nhầm" như vậy thì tại các cuộc họp kín thì sao? Các nhà lập pháp Mỹ rất nghi ngờ về việc này.

Dẫu ông Trump là người đứng đầu chính phủ Mỹ, có quyền cam kết ngoại giao trong phòng họp kín với những nhà lãnh đạo đồng cấp nước ngoài nhưng nhằm ngăn chặn quyền lực tập trung vào một cá nhân, việc đưa bà Marina Gross ra điều trần là phương án tốt nhất để làm sáng tỏ các ngờ vực này.

Bà Marina Gross, người đã phiên dịch cho Tổng thống Trump trong cuộc họp kín với Tổng thống Nga ở Helsinki đã từng làm tại vị trí phiên dịch viên trong Bộ Ngoại giao Mỹ trong nhiều năm. Bà đã làm việc cho Chính phủ Mỹ ít nhất từ năm 2008, khi bà tháp tùng Đệ nhất phu nhân Mỹ khi đó là Laura Bush tới Sochi, Nga.

Hiện bà Marina Gross làm công việc phiên dịch hỗ trợ cho Đại sứ Mỹ tại Nga Jon Huntsman.

Có rất ít thông tin về nữ phiên dịch Marina Gross. Tuy nhiên, Đại sứ Mỹ tại Nga dưới thời Tổng thống Barack Obama (2012-2014), ông Michael McFaul đã khẳng định rằng, bà Gross là một người “hoàn toàn xuất sắc”.

Không khó để thấy rằng, những nhà lập pháp Mỹ đang cố gắng bới móc những vấn để nhỏ nhặt, không mang tính quyết định tới vấn đề.

Đặc biệt là khi Tổng thống Mỹ là một người luôn cho thấy ông hành động không theo kế hoạch và thường xuyên gây sốc.

Điều gây sốc sau phát ngôn nhầm lẫn về việc Nga có can thiệp bầu cử Tổng thống Mỹ hay không là ông khẳng định "người đồng cấp Putin phải chịu trách nhiệm với việc can thiệp bầu cử Mỹ” - điều trái ngược hoàn toàn với phát ngôn của ông tại Helsinki.

Các nhà lập pháp Mỹ có lý do để quan ngại về những gì xảy ra trong phòng họp kín. Khi đó, hai nhà lãnh đạo Mỹ, Nga đã gặp nhau suốt 2h mà không có sự hiện diện nào của quan chức hai phía, trừ người phiên dịch.

Đảng Dân chủ cho rằng người phụ nữ phiên dịch cho ông Trump và những ghi chú mà bà viết trong suốt cuộc hội đàm kín trên có thể cung cấp những thông tin quan trọng về những gì đã diễn ra.

Liệu sẽ còn những gì, những thỏa thuận nào có tính nghiêm trọng mà ông Trump đã cam kết với Tổng thống Nga mà không cần thông qua Quốc hội?

Thuoc cap ong Trump bi va lay
Nhà lập pháp Mỹ đòi xem những ghi chép của phiên dịch ông Trump.

Các nhà lập pháp Mỹ có lý do để quan ngại nếu Nga công bố các thỏa thuận với Tổng thống Trump và ông Trump sẽ không xác nhận, bác bỏ hay giải thích được.

Đại sứ Nga tại Mỹ Anatoli Antonov hôm qua nói rằng, hai nhà lãnh đạo đã đạt được nhiều thỏa thuận miệng quan trọng tại cuộc họp ở Helsinki.

Ngày 18/7, người phát ngôn Bộ ngoại giao Mỹ Heather Nauert đã lên tiếng khi những quan ngại này xuất hiện.

“Có 3 đề xuất được nêu ra tại cuộc gặp Nga-Mỹ và chúng tôi đang cân nhắc những đề xuất này” - bà Nauert nói.

Hãng tin Sputnik của Nga cũng dẫn lời bà Nauert cho biết, Moscow đã đề xuất thành lập một nhóm làm việc cấp cao giữa giới lãnh đạo các doanh nghiệp của Nga và Mỹ; và thành lập một hội đồng chuyên gia gồm các nhà khoa học chính trị 2 nước, cùng các nhà ngoại giao và các cựu quan chức quân sự.

“Một đề xuất nữa là tổ chức cuộc gặp giữa Hội đồng An ninh Quốc gia Mỹ (NSC) với những người đồng cấp Nga để thảo luận về các kế hoạch gặp mặt tiếp theo” - Sputnik dẫn lời người phát ngôn Nauert.

Nhà Trắng nhiều khả năng không chấp thuận đề nghị và sẽ viện đặc quyền hành pháp, với lập luận chưa có một Tổng thống nào bị đòi hỏi phải tiết lộ nội dung các cuộc gặp kín và một trợ lý – ví dụ phiên dịch viên, cũng không nên bị ép buộc phải làm như vậy. 

Sơn Dương

Thứ Sáu, 20/07/2018 07:49

Sự Kiện